terror, assault, anthrax
beitrag von: gudrunL
terroristic NSA
The NSA wrote me a letter
they'd provide me with a cute prison sweater
'cause it was about time
I stopped writing crime.
... an e-mail sure would have been better?
When I read the next letter I frowned.
For trouble, it said, I was bound.
If I didn't stop mocking
they would come knocking.
Did I want my rubber duck drowned?
Trembling with fear I agreed
they're the most dangerous guys I did meet
and now we are friends
and the terror here ends.
I even promised to quit smoking weed.
(Or from now on I'll be more discrete.)
they'd provide me with a cute prison sweater
'cause it was about time
I stopped writing crime.
... an e-mail sure would have been better?
When I read the next letter I frowned.
For trouble, it said, I was bound.
If I didn't stop mocking
they would come knocking.
Did I want my rubber duck drowned?
Trembling with fear I agreed
they're the most dangerous guys I did meet
and now we are friends
and the terror here ends.
I even promised to quit smoking weed.
(Or from now on I'll be more discrete.)
review von: ilija trojanow
wollen Sie nicht die Form einer Email wählen? Als Form? Es gibt ein sehr schönes Gedicht von Vicente Huidobro an die Dichter. Er schreibt: Oh, Ihr Dichter, versucht in Eurem Gedicht nicht die Schönheit der Rose zu beschreiben, vielmehr lasst sie erblühen"... Ich könnte mir einen Zyklus, auch zweisprachig vorstellen... beginnend mit dem Brief der NSA.